[Artículo escrito para la sección «Canciones y política» de La revista de ACOP, nº 65 noviembre 2021]

La historia de Manic Street Preachers arranca en la localidad galesa de Blackwood en 1986. Allí se alumbraría la formación inicial integrada por cuatro compañeros de instituto y con el nombre de Betty Blue, en honor al largometraje del mismo nombre. A pesar de ser clasificados como un grupo a medio camino entre el punk y el rock, son conocidos por sus letras inteligentes y habitualmente cargadas de referencias políticas y filosóficas.

Formados en los años más duros del thatcherismo, los Manic no iban a permanecer callados. Con el gen del inconformismo en su ADN vital, toda su discografía está salpicada de fervor político y citas de escritores y políticos de izquierdas, con unas letras que nadaban entre la lucha de clases, la filosofía y la inteligente ironía. De hecho, su compromiso y activismo político les llevó en 2001 a ser una de las primeras bandas europeas en actuar en La Habana ante Fidel Castro.

Pero sería una canción sobre los combatientes de la guerra civil española, la que terminó por consagrar a esta banda idealista y aguerrida. En los años treinta del siglo pasado, miles de jóvenes británicos dejaron sus casas, cogieron las armas y marcharon hasta España para combatir contra los militares fascistas españoles que pretendían derribar la II República. Muchos se dejaron la vida en suelo español y muchos llegaron allí por la impactante propaganda del Gobierno que distribuyó panfletos y octavillas por media Europa alertando del fascismo, de su furia y de su peligro. Uno de aquellos carteles inspiró la que sería una de sus canciones más importantes: “If you tolerate this your children will be next’.

Aquel póster propagandístico español mostraba a una niña muerta bajo un cielo de aviones militares. Encima de la fotografía figura el lugar de aquel bombardeo, Madrid. Bajo la foto estaba como leyenda un poderoso mensaje: “If You Tolerate This Your Children Will Be Next» (Si toleras esto tus hijos serán los siguientes). Esos carteles se distribuyeron en Gales, Escocia e Inglaterra por el Partido Laborista y el Partido Comunista. Muchos jóvenes se movilizaron contra el fascismo, algunos mandaron comida o dinero y otros acogieron a niños que escapaban de la guerra. Aunque la movilización en apoyo a España fue a título personal, fueron muchos los galeses que llegaron al frente.

Además del título, la letra de la canción contiene más referencias de este tipo. Por ejemplo, la frase “If I can shoot rabbits / then I can shoot fascists» (Si puedo disparar a conejos puedo disparar a fascistas), proviene del argumento utilizado para enrolar campesinos en las fuerzas republicanas, cuyo origen está en el libro ‘Miners Against Fascism: Wales and the Spanish Civil War’ de Hywel Francis, donde se narran las historias de muchos de estos voluntario (de hecho se dice que la frase es de uno de los galeses llegados al frente). Otra referencia reside en la frase «He caminado por Las Ramblas sin hacer nada», de ‘Homage to Catalonia’, el relato de las vivencias en el frente de otro británico, George Orwell, que fue testigo presencial de la guerra civil española.

Nuestra canción protagonista es el segundo corte de su quinto álbum (que curiosamente podemos afirmar que anticipaba la posverdad): ‘This is my thuth tell me yours’ (1998). La canción, que fue el primer single y anticipo del disco, fue un éxito inmediato y llegó a las pocas semanas al número 1 en Inglaterra –el primero que conseguirían-, conquistando también las radios europeas y coronó al grupo galés como la gran banda de aquel año.

Esta canción sobre los combatientes de la guerra en España, no sólo consagró a esta banda sino que inmortalizó, décadas después, aquel mensaje propagandístico, aquella poderosa frase que adelantó lo que sucedería poco después en el mundo. Europa toleró el levantamiento fascista de Franco, sus crímenes y matanzas. Unos años después, el mapa de Europa sería otro, uno con los colores del nazismo, el fascismo y el franquismo. Europa toleró lo que sucedió en España. Y ella fue la siguiente.

Bonus Track: La Guerra Civil española siempre contó con el apoyo de los artistas anglosajones. Antes de esta canción hubo más, algunas desconocidas y otras más conocidas como ‘Spanish bombs’ de los Clash y otras cantadas por músicos tan importantes como Pete Seeger y su ‘Canciones para el Batallón Lincoln’. Los artistas dieron voz a un conflicto que caló entre una población que se solidarizó con la guerra en España, especialmente en Gales, donde la izquierda tenía mucho peso.

Ficha técnica

  • Canción: If you tolerate this your children will be next
  • Artista: Manic Street Preachers
  • Álbum: This is my truth tell me yours
  • Año: 1998
  • Compositor: Nick Jones, James Dean Bradfield, Sean Moore
  • Discográfica: Epic Records
  • Duración: 4:51

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *